Translations:Проекты/18/ru — различия между версиями

Материал из WikiNVX
Перейти к: навигация, поиск
(Импортирована новая версия из внешнего источника)
 
 
Строка 1: Строка 1:
Один из применяемых нами подходов основан на анализе и последующем ранжировании поступающих в центр обработки вызовов обращений. В результате ранжирования обращений, наши специалисты по проектированию голосовых интерфейсов составляют списки наиболее часто задаваемых вопросов и проецируют их на образ создаваемой диалоговой интерактивной справочно-информационной системы.
+
One of our approaches is based on analysis and subsequent ranking of applications incoming into a call center. Using  results of the application ranking, our designers of voice interfaces are making lists of frequently asked questions and projecting them into an image, generated by an interactive online reference system.

Текущая версия на 18:10, 25 мая 2015

Формулировка сообщения (Проекты)
Один из применяемых нами подходов основан на анализе и последующем ранжировании поступающих в центр обработки вызовов обращений. В результате ранжирования обращений, наши специалисты по проектированию голосовых интерфейсов составляют списки наиболее часто задаваемых вопросов и проецируют их на образ создаваемой диалоговой интерактивной справочно-информационной системы.
ПереводOne of our approaches is based on analysis and subsequent ranking of applications incoming into a call center. Using  results of the application ranking, our designers of voice interfaces are making lists of frequently asked questions and projecting them into an image, generated by an interactive online reference system.

One of our approaches is based on analysis and subsequent ranking of applications incoming into a call center. Using results of the application ranking, our designers of voice interfaces are making lists of frequently asked questions and projecting them into an image, generated by an interactive online reference system.